StudentShare
Contact Us
Sign In / Sign Up for FREE
Search
Go to advanced search...
Free

Pidgins and Creoles - Essay Example

Cite this document
Summary
The essay "Pidgins and Creoles" discusses how the concept of the Pidgin or Creole language originated during the “Middle Ages” in Europe among the traders in the Mediterranean…
Download full paper File format: .doc, available for editing
GRAB THE BEST PAPER92.5% of users find it useful
Pidgins and Creoles
Read Text Preview

Extract of sample "Pidgins and Creoles"

Pidgins and Creoles Order no. 161944 No. of pages-5 – 6530 The concept of the Pidgin or Creole language originated during the “Middle Ages” inEurope among the traders in the Mediterranean. These languages are said to have developed from “Sabir” which was a common Pidgin. The Portuguese who traveled far and wide over the Atlantic and Indian Oceans stopped in the Mediterranean for exploration and trade purposes and had to interact with the tribes there. They used a mixture of Pidgin English with Portuguese to carry out their transactions. Pidgin English is created by interaction of people of two different languages. It is actually a simplified form of one of the languages. It has very simple grammar with few synonyms. Pidgin English is the name said to be given to a Chinese- English- Portuguese Pidgin used for Commerce in Canton. It is also known as “Canton English”. The speech of the Aborigines too was mostly in Pidgin English and was perceived as a sign of inferiority more than a means of communication. But since the year 1860, the whites accepted Pidgin as the voice that represented the Aborigines. There are many different Pidgins such as “Chinook Jargon” used for trade in some parts of North America, West African Pidgin English used in different parts of Africa and Taglish a famous kind of pidgin used in the Philippines and many, many more. . However Creolization is widely used by anthropologists when referring to a cultural medley of contexts. They also refer to it as ‘hybridism’ or ‘intermixture’ (Bolland 1992: 50-1). In the Caribbean, it is described as -- the cruel but creative dialectical accommodation of cultural potential into a workable social life (Austin-Broos 1997: 4-6; Bolland 1992; Brathwaite 1971: 307) but it is also said to be able to sustain itself. Creole culture does not merely mean culture medley but it is instead a cultural landscape where there is an interplay of different cultural elements and a commitment to various social forms that all together make up their cultural backdrop. According to Routledge, the acceptance and diverse patterns of different cultural groups served as a “melting pot”( COPYRIGHT 1992 Routledge) for relations between races and thereby giving them a ‘collective identity’ of their own but were not considered to be homogenous. Examples of this would be -Pidgin’ and ‘Creole’. In the early colonial society, these changes got manifested due to the social and racial equilibrium that existed between the different castes and different ethnic groups. The most dramatic of these traits among the various groups was a constant conflict in striving to gain a common foothold with the limited autonomy they possessed. These traits were widely noticeable in the rural areas. Years of mutual adaptation and acceptance of other cultures and interaction between all these ethnic groups paid off in their gaining a distinct ‘sub-culture’ by themselves. Creolization refers to a pattern of interplay of cultural elements, a disjuncture between formations with an absolute commitment to various social forms which culminates what we recognize as “Creole Culture”. Likewise, what especially characterizes the Creole situation is the degree to which the contradictory dynamic of flux and interplay, disjuncture, and commitment is visible to and requires choice by actors simultaneously (Drummond 1998 [1982]). The triad that goes to give us the synchronized picture of Creole Culture is – commitment, ambiguation and disjuncture. It is the simultaneous working of this triad that gives us a clear picture of the Creole culture. Commitment: Edith Clarkes “My mother who fathered me”, an analysis of three field sites, is widely recognized as a classic of the first phase of West Indian ethnography (Nettleford 1997). In this book Clarke sheds light on the contrast between ‘Orange Grove’, an affluent and prospering farming village with ‘Sugartown’ a working class plantation settlement which was an opposite extreme. Though ‘Sugartown’ was noted for its riotous life of ‘drunkenness, gambling, prostitution and viciousness (1957: 189) yet Clarke brought out many of its redeeming qualities such as its strength in the face of diversities. So in the 1950’s Clarke achieved to bring to the forefront the life and culture of the people of Jamaica which was until then unknown. Anthropologists are suddenly aware of the fact that Caribbean Society is largely defined if not entirely on its “mobility”. There is a continuous social cultural exchange due to the networks linking the rural hinterlands with the far off urban in cosmopolitan surroundings. This transmigration and continuous cultural communication is what goes to make up the ‘Creole’. The Creole commitment is manifested because of the committed priorities of – the family, to Afro-centric identities and to West Indian nationhood. An example of this would be ‘Child-shifting, the relocation of children between family members and others, is a central element in the functioning of West Indian transmigrant family networks (Philpott 1973; Wardle in press-a). Approximately about 30% of children are shifted at birth from its mother to another domicile. Jeanette who was shifted to finally stay with Aunt Erica, had this to say while reinforcing her place in the family network of relationships – “A mother is a dear loving person to their children: a child who dont have a mother they lost everything. But this mother I have got from God is a real good mother. She is better than the mother that birth me. Make I tell you this: your mother dont must be your mother. The one that feel the pain sometime is not your real mother, but the one that dont feel the pain is the real good mother. Because she does not feel the pain to carry me here, but she treat me as if she carry me into this world” (Wardle 2000: 57). Ambiguation: In contrast, ambiguation deals with an attempt to explore, negotiate and in some cases evade cultural values and social formations. Ambiguation becomes an integral part in creative negotiation and finally crystallizing in open –ended social relationships. This mode of response neither advocates nor rejects the relationships immediately. Disjuncture: “Cultural identity is always situational in character”. (Waters 1999: 44-9). From the perspective of interaction, the idea of identity arises from an abundance of minor and major communicational acts. This capacity to displace without losing the sense of connection to a social network has a global political-economic dimension. W.A. Lewis (1978). Cultural expressions of disjuncture are omnipresent at all times and surface whenever the need arises. Ten (Socio-) Linguistic Axioms Peter L Patrick, University of Essex   1. Language is speech, or sign; writing is a secondary technology. 2. Children are biologically designed to become multilingual. 3. But acquiring literacy is best done in one’s own mother tongue. 4 All natural languages are equivalent in their potential value – moral, aesthetic and social. 5. Language is a primary means for engaging the world, developing & expressing an individual or group identity. 6. Educational institutions use arbitrary language standards as gate-keeping devices to reproduce the status quo. 7.   Standard languages and writing-based norms historically have privileged elite minorities, and continue to do so 8.   Bias towards a language or dialect stands in for bias towards/against its speakers. 9. Ethnicity and language have complex and dynamic relations with each other. 10. .  Language planning or interference and legislation, even by expert practitioners, frequently backfires.   Linguistic Human Rights homepage Peter L Patrick homepage Peter L Patrick coursepages Both Pidgin and Creole is learned only as a second language and not a Native language. It can only be used to cross the borders of communication but could never be taken seriously as an official language because it is not a language by itself – it has borrowings from different cultures and languages which it uses to lend itself only as a tool of communication. In conclusion it can be summed up that Pidginization and Creolization is here to stay. It may not take the place of the proper English Language, but it will continue to influence all the nations of the world with its simplicity and forthrightness there by bridging the gap of communication and building good relationships. Pidgin and Creole English would continue to find favor between peoples of different cultures paving a pathway to connect people of different cultures and religions. In a major way it covers the yawning gap of communication thus making it possible for trade to be carried on smoothly finally leading to the progress of the Nation as a whole. References Source Citation: Megged, Amos. "The rise of creole identity in early colonial Guatemala: differential patterns in town and countryside." Social History 17.n3 (Oct 1992): 421(20). British Council Journals Database. Thomson Gale. British Council - India. 3 Apr. 2007  Read More
Cite this document
  • APA
  • MLA
  • CHICAGO
(Pidgins and Creoles Essay Example | Topics and Well Written Essays - 1500 words, n.d.)
Pidgins and Creoles Essay Example | Topics and Well Written Essays - 1500 words. https://studentshare.org/humanitarian/1707017-are-pidgins-and-creoles-different-from-other-languages
(Pidgins and Creoles Essay Example | Topics and Well Written Essays - 1500 Words)
Pidgins and Creoles Essay Example | Topics and Well Written Essays - 1500 Words. https://studentshare.org/humanitarian/1707017-are-pidgins-and-creoles-different-from-other-languages.
“Pidgins and Creoles Essay Example | Topics and Well Written Essays - 1500 Words”. https://studentshare.org/humanitarian/1707017-are-pidgins-and-creoles-different-from-other-languages.
  • Cited: 0 times

CHECK THESE SAMPLES OF Pidgins and Creoles

Nativist Perspective in Children Early Language Development

First, he refers to Pidgins and Creoles, which are characterized by poor language inputs but, nevertheless, retain numerous grammar and style commonalities (Oates & Grayson 2004).... Pinker mentions the work of Derek Bickerton, who explored Pidgins and Creoles and concluded that, despite the lack of environmental influences, individuals using non-grammatical forms of communication managed to develop sufficient communication capabilities (Oates & Grayson 2004)....
8 Pages (2000 words) Essay

Language May Shape Human Thought

(Pidgins and Creoles 1997).... In the paper “Language May Shape Human Thought” the author focuses on Linguistic Determinism, a theory of language that contends that all our thoughts are defined by language.... Without words to define an idea or object, the mind can have no understanding of it....
2 Pages (500 words) Assignment

The Term Pidgins and Creoles

Some theorists haven't been successful in their definitions because there have been contradictions when compared with other… For example, some of the structural features that some theorists claim that distinguish Pidgins and Creoles from other languages are present in other languages as well.... This give rise to concerns as to whether or not, one can differentiate Pidgins and Creoles from Pidgins and Creoles are not as definable as other languages....
2 Pages (500 words) Essay

Noun Phrases in Creole Linguistics

All the creole languages put together can never be traced to a particular language or group of languages but what is evident is that there are traces of many different languages within the creoles of different regions.... While there is evidence of the use of ‘pas' in some creoles for the comparative, the double word is also used in a similar context....
2 Pages (500 words) Essay

Language in literature

Most of the modern world knows the story of Pygmalion through its modernized revision into the film My Fair Lady, based upon a Broadway adaptation into a musical of the same name.... However, the original story does not have the focus on the female character that is made within the… The story is not about a love affair, but about the false nature of social class and the way in which social behavior is not defined by breeding, but by acculturation. The story of Pygmalion is a story that is about language and the way in which language Behavior, which is also a language, will provide clues to ‘breeding', something that despite its insinuation is actually a learned set of behaviors based upon structures of social learning defined by the classes in which one has been born....
7 Pages (1750 words) Research Paper

Creative Problem Solving

The author examines James Higgins' 101 Creative Problem Solving Techniques which posits that creativity is needed when we have to solve a certain problem.... For Higgins, this creativity creates something of value as we undergo the process of problem-solving.... nbsp; … We have actually made it several times by doing a group study that is like a picnic....
1 Pages (250 words) Assignment

Reading Response

This is because the current status of English puts many English teachers in a dilemma, particularly due to various Pidgins and Creoles.... This is because… author argued that the spread of English in both inner circle, outer cycle, and expanding circle has led to the development of many English-based creoles and pidgins.... This is because the author argued that the spread of English in both inner circle, outer cycle, and expanding circle has led to the development of many English-based creoles and pidgins....
2 Pages (500 words) Article

Role of Prosody in Language Acquisition

The paper "Role of Prosody in Language Acquisition" concerns concepts relating to the innate or acquired ability to learn a language - from those that exist from olden times and evolve till now to the familiar modern European languages, sign language with their phonology, morphology and syntax systems....
6 Pages (1500 words) Essay
sponsored ads
We use cookies to create the best experience for you. Keep on browsing if you are OK with that, or find out how to manage cookies.
Contact Us