Download file to see previous pages...
Although both Lewinsky and Clinton initially both refuted the affair before a grand jury. They eventually admitted to the affair on national television. Clinton later on apologized to his family, the American people and to God for the affair. By conducting a rhetorical analysis of the speech that was given by President Clinton as he apologized, this paper will seek to argue that President Clinton did not want to make an apology to his family and country.
An analysis of President Clinton’s speech in his apology reveals some elements that hint at the probability that President Clinton did not really want to apologize to his family and America. These elements include:
In his speech, President Clinton alludes to the fact that he had just finished testifying before both the grand jury and the Office of Independent Counsel (OIC). He mentioned that although he had answered the questions in a truthful manner, he had answered a number of questions pertaining to his own private life; questions which he points out no American citizen would ever want to answer. This statement hints at the fact that President Clinton might have been forced to answer a number of questions which he was not quite comfortable with answering. The opening statement also suggests that it is quite possible that Clinton was using the speech not as an apology, but as a means to denounce the OIC and the Grand Jury for the fact that he had been forced to answer a number of private questions pertaining to himself.
This position is further strengthened by the fact that in his next paragraph, Clinton does not apologize but instead argues that during a deposition that had been conducted in January, although he had not volunteered any information, his answers during the deposition had been legally accurate. Clinton does not apologize for his relationship with Miss Lewinsky but instead terms it as having been wrong. Immediately after terming the relationship as a personal
...Download file to see next pagesRead More
An “Apology” is a speech that Socrates gave during his trial and after being condemned. History knows of two “Apologies”: one is of Plato, and the other one is of Xenophon. Both men were disciples of Socrates, so it is possible that their accounts are bit biased in a way that they would want to defend their teacher.
He also maintains that it is better to suffer injustice than to do it and the worst thing in the world is to do what is unjust. However, these arguments appear to most of the modern readers, just like Socrates’ own audience, highly counter-intuitive, and it remains an important topic of debate in the contemporary world whether Socrates is correct that good man cannot be harmed in life or death.
Plato and his writings through the Platonic Dialogues constitute some of the foundational elements of the Western philosophic tradition. Over the course of Plato’s career his works span an enormous array of subjects. Plato’s Apology considers Socrates trial in front of the Greek lawmakers.
It is possible here to find that in normal sense, the word ‘examine’ stands for ‘to search’, or to ‘scrutinize’. In both the cases, it becomes easy to understand what Socrates meant by ‘an examined life’. If taken in a judicial context, the term ‘examination’ means getting judged by a fair judge who will weigh the arguments of one to reach truth or justice.
For instance, if we separate the roundness of a basketball from other properties such as the weight and color, and consider the roundness as a different entity, then we would be thinking of the roundness form of the ball (Pojman 187). According to Plato, this property exists separately from the basketball, in an entirely different existence mode that the basketball.
There is also another version written by Xenophon, but it is not considered as authentic since he was not present during the time of the trial even though Plato was. In fact, Plato himself was mentioned twice by Socrates in his apology. We cannot be sure of Xenophon’s text because it is all a result of word of mouth, but then he has added some more background information, too.
The present study examines a bilingual and intercultural situation involving both Arabic and English, it is necessary also to review the literature on the complexities of intercultural communication. The fact that the present study concentrates on just male speakers makes it necessary to survey the literature on gender differences in language use.
The paper operates mainly based on such research questions: What are the basic apology strategies used in English and Arabic, and how are they realized? Are there significant apology strategies, combination of strategies and modification strategies in English and Arabic? How is apology behavior affected by context of situation in English and Arabic? Are Apologies performed directly or indirectly?